Blogs

Possible Yamato Daijo Fujiwara Masanori

Hi,

This is my first post here, and I will fess up right now that my knowledge of Japanese swords is extremely limited, and hence so is my terminology. My interest got tweaked recently, and now I'm on a bit of a mission to get something verified. I am hopeful that you will be able to assist me.

Yokoyama Kozuke Daijo Fujiwara Sukesada Katana

Hi to everyone.

This is my last acquisition. I was abble to translate the mei by myself(thank you nihontoclub !). But I want to share it with you.

So, as a little game, try to find who is the swordsmith and the date (and Pete, let someone else answer, 'cause that's too easy for you...).

Nagasa: 71 cm
Hamon: choji midare
Era: shinto
Area: bizen

Sylvain

New Kozuka

Good day ALL
I have funeral purchased a Kozuka and three hitu for my collection.
With cleaning the rusty blade I found a signature , Can any one tell me the name and the about the
leaf motif ?? Thank you

thank you pete

Hi pete, thank you for your help question I ask myself is there a good Masatsugu blacksmith?
I looked at the dates of its activity it correspondrais at the time of this blade but signing it is a mei-mei or gi?
she is polishing court I expect the return to see the details of the blade if it matches the school.

Jasuharu\Kunishige

hi, ALL!

who knows about swordsmith Jasuharu (1gen):
相州小田原住康春 (sōshū odawara ju yasuharu), YAS782.

and: 備中水田住國重 Bitu Mizuta (no) Kunishige (19 age).

Gassan Frog

Updated Photos...hope these help?

Gassan Frog

Image

Gassan Frog

Dear All, I am a new member to Nihonto Club with a life long interest in Japanese antiquities. I recently acquired a sword which I have not been able to categorise and I would appreciate any help from other members who may have an idea what the sword was for:

Showa period Tachi style
Ashi are stylised Frogs gripping a leather bound metal saya (gilt copper, poor quality casting)
Fuchi, Kabutogane and Kuchigane also frogs
Tsuba, again poor casting with flowers and pots gilt on copper
Menuki are thinly cast gilt fish
Thin ray skin is applied to the hilt which is poorly bound.

Help with translation

Hi Every one

I have two new Naval katana and would appreciate help to translate the smiths signature.
thank you
Andy

Sayagaki on Koto Blade

Hello all,

I have a blade in old shirasaya with writing on it but difficult to translate, something about Koto era or so.
I would be thankful for any help,
regards
Peter G.

Syndicate content